Khili Khili Kaliyan Hain Taiba Ki Galiyan Hain Lyrics

Khili Khili Kaliyan Hain Taiba Ki Galiyan Hain Lyrics (4 Languages)

“खिली खिली कलियाँ हैं, तयबा की गलियाँ हैं” यह एक ऐसा रूहानी कलाम है जो हर आशिक़-ए-रसूल को मदीना शरीफ़ की मुबारक और ख़ुशबूदार गलियों की याद दिलाता है। इस शाहकार नात-ए-पाक को मौलाना जमीलुर्रहमान क़ादरी (रहमतुल्लाह अलैह) ने लिखा है।

इस कलाम में शायर ने मदीना-ए-मुनव्वरा की गलियों को फूलों की कलियों से तश्बीह (उपमा) दी है और उनकी अज़मत, ख़ूबसूरती और रूहानियत को बयान किया है। इस नात को हाफ़िज़ ग़ुलाम मुस्तफ़ा क़ादरी और सय्यिद हस्सानुल्लाह हुसैनी जैसे कई नात-ख़्वानों ने अपनी दिलकश आवाज़ में पढ़ा है। इस पेज पर आपको इस ख़ूबसूरत नात के मुकम्मल बोल **चार भाषाओं (हिंदी, रोमन, उर्दू और गुजराती)** में मिलेंगे।

नात की जानकारी (Naat Information Table)

 

Feature (Khasusiyat) Details (Tafseel)
Kalam ka Unwan Khili Khili Kaliyan Hain, Taiba Ki Galiyan Hain
Shayar (Poet) मौलाना जमीलुर्रहमान क़ादरी (Maulana Jameel-ur-Rehman Qadri)
Mashhoor Naat-Khwaan हाफ़िज़ ग़ुलाम मुस्तफ़ा क़ादरी, सय्यिद हस्सानुल्लाह हुसैनी
Kalam ki Qism नात-ए-पाक

“Khili Khili Kaliyan Hain” Full Naat Lyrics

Hindi Lyrics (हिन्दी बोल)

खिली खिली कलियाँ हैं, तयबा की गलियाँ हैं,
‘अजब दिल-कुशा हैं मदीने की गलियाँ,
मु’अत्तर हैं यूँ जैसे फूलों की कलियाँ।

मदीने की हर शय नफ़ासत-भरी है,
मदीने से का’बे को ‘इज़्ज़त मिली है,
वहीं की तो फूलों में ख़ुश्बू बसी है,
सबा वज्द में झूम कर कह रही है।

वो गलियाँ जहाँ पर मलक सर झुकाएँ,
वो गलियाँ कि ‘आशिक़ के दिल में समाएँ,
वो गलियाँ कि हैं जिनकी प्यारी अदाएँ,
किसी को हँसाएँ, किसी को रुलाएँ।

रहो, ऐ ‘जमील’! अब मदीने में जा कर,
बरसती है दिन रात रहमत वहाँ पर,
कि है उसमें बाग़-ए-अहद का गुल-ए-तर,
है हर एक कूचा वहाँ का मु’अत्तर।

Roman English Lyrics

Khili khili kaliyan hain, ki galiyan hain,
‘Ajab dil-kusha hain Madine ki galiyan,
Mu’attar hain yun jaise phoolon ki kaliyan.

Madine ki har shai nafasat-bhari hai,
Madine se Kaabe ko ‘izzat mili hai,
Wahin ki toh phoolon mein khushboo basi hai,
Saba wajd mein jhoom kar keh rahi hai.

Woh galiyan jahan par malak sar jhukayein,
Woh galiyan ki ‘aashiq ke dil mein samayein,
Woh galiyan ki hain jinki pyaari adayein,
Kisi ko hansaayein, kisi ko rulaayein.

Raho, aye ‘Jameel’! ab Madine mein jaa kar,
Barasti hai din raat rehmat wahan par,
Ki hai uss mein baagh-e-ahad ka gul-e-tar,
Hai har ek koocha wahan ka mu’attar.

Urdu Lyrics (اردو کے بول)

کھلی کھلی کلیاں ہیں، طیبہ کی گلیاں ہیں
عجب دلکشا ہیں مدینے کی گلیاں
معطر ہیں یوں جیسے پھولوں کی کلیاں

مدینے کی ہر شے نفاست بھری ہے
مدینے سے کعبے کو عزت ملی ہے
وہیں کی تو پھولوں میں خوشبو بسی ہے
صبا وجد میں جھوم کر کہہ رہی ہے

وہ گلیاں جہاں پر ملک سر جھکائیں
وہ گلیاں کہ عاشق کے دل میں سمائیں
وہ گلیاں کہ ہیں جن کی پیاری ادائیں
کسی کو ہنسائیں، کسی کو رلائیں

رہو اے جمیلؔ! اب مدینے میں جا کر
برستی ہے دن رات رحمت وہاں پر
کہ ہے اس میں باغِ احد کا گلِ تر
ہے ہر ایک کوچہ وہاں کا معطر

Gujarati Lyrics (ગુજરાતી ગીતો)

ખિલી ખિલી કલિયાં હૈં, તૈયબા કી ગલિયાં હૈં,
‘અજબ દિલ-કુશા હૈં મદીને કી ગલિયાં,
મુ’અત્તર હૈં યૂં જૈસે ફૂલોં કી કલિયાં.

મદીને કી હર શય નફાસત-ભરી હૈ,
મદીને સે કા’બે કો ‘ઇઝ્ઝત મિલી હૈ,
વહીં કી તો ફૂલોં મેં ખુશ્બૂ બસી હૈ,
સબા વજ્દ મેં ઝૂમ કર કહ રહી હૈ.

વો ગલિયાં જહાં પર મલક સર ઝુકાએં,
વો ગલિયાં કિ ‘આશિક કે દિલ મેં સમાએં,
વો ગલિયાં કિ હૈં જિનકી પ્યારી અદાએં,
કિસી કો હંસાએં, કિસી કો રુલાએં.

રહો, ઐ ‘જમીલ’! અબ મદીને મેં જા કર,
બરસતી હૈ દિન રાત રહમત વહાં પર,
કિ હૈ ઉસમેં બાગ-એ-અહદ કા ગુલ-એ-તર,
હૈ હર એક કૂચા વહાં કા મુ’અત્તર.

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top