Innil Tiya Ree Hassaba Naat Lyrics

📖 Naat Info (नात की जानकारी)

जानकारी विवरण
कलाम (Naat) اِنْ نَلْتِ يَا رِيْحَ الصَّبَا (Innil Tiya Ya Reehas Saba)
किससे मंसूब हज़रत इमाम ज़ैन-उल-आबिदीन (अ.स.)
प्रसिद्ध नात-ख़्वाँ ओवैस रज़ा क़ादरी, हाफ़िज़ ताहिर क़ादरी
भाषा (Original) अरबी (Arabic)

📜 Lyrics (बोल और अनुवाद)

اِنْ نَلْتِ يَا رِيْحَ الصَّبَا (Arabic)

اِنْ نَلْتِ يَا رِيْحَ الصَّبَا يَوْماً اِلٰى اَرْضِ الْحَرَمْ بَلِّغْ سَلَامِيْ رَوْضَةً فِيْهَا النَّبِيُّ الْمُحْتَرَمْ (तर्जुमा/Translation): ऐ बाद-ए-सबा, अगर तेरा गुज़र सरज़मीन-ए-हरम तक हो, तो मेरा सलाम उस रौज़े को पहुँचाना जिसमें नबी-ए-मोहतरम तशरीफ़ फ़रमा हैं। — مَنْ وَجْهُهُ شَمْسُ الضُّحٰى مَنْ خَدُّهُ بَدْرُ الدُّجٰى مَنْ ذَاتُهُ نُوْرُ الْهُدٰى مَنْ كَفُّهُ بَحْرُ الْهِمَمْ (तर्जुमा/Translation): वो जिनका चेहरा-ए-अनवर सूरज की तरह रोशन है और जिनके रुख़सार माह-ए-कामिल हैं, जिनकी ज़ात नूर-ए-हिदायत है, जिनकी हथेली सख़ावत का समंदर है। — يَا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِيْنَ اَنْتَ شَفِيْعُ الْمُذْنِبِيْنْ اَكْرِمْ لَنَا يَوْمَ الْحَزِيْنْ فَضْلًا وَّ جُوْدًا وَّالْكَرَمْ (तर्जुमा/Translation): ऐ रहमत-उल-लिल-आलमीन, आप गुनाहगारों के शफ़ी हैं, हमें क़यामत के दिन फ़ज़्ल, सख़ावत और करम से इज़्ज़त बख़्शिये। — يَا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِيْنَ اَدْرِكْ لِزَيْنِ الْعَابِدِيْن مَحْبُوْسِ اَيْدِ الظَّالِمِيْنَ فِي الْمَوْكَبِ وَالْمُزْدَحَمْ (तर्जुमा/Translation): ऐ रहमत-उल-लिल-आलमीन, ज़ैन-उल-आबिदीन को संभालिए, वो ज़ालिमों के हाथों में क़ैद, भीड़ में हैं।

इन्निल ति या रीहस-सबा (Hindi)

इन्निल ति या रीहस-सबा यौमन इला अर्दिल-हरम बल्लिग़ सलामी रौ-ज़तन फ़ीहन-नबिय्युल-मोहतारम (तर्जुमा): ऐ बाद-ए-सबा, अगर तेरा गुज़र सरज़मीन-ए-हरम तक हो, तो मेरा सलाम उस रौज़े को पहुँचाना जिसमें नबी-ए-मोहतरम तशरीफ़ फ़रमा हैं। — मन वज्हुहू शम्सुद-दुहा मन ख़द्दुहू बदरुद-दुजा मन ज़ातुहू नूरुल-हुदा मन कफ़्फ़ुहू बहरुल-हिमम (तर्जुमा): वो जिनका चेहरा-ए-अनवर सूरज की तरह रोशन है और जिनके रुख़सार माह-ए-कामिल हैं, जिनकी ज़ात नूर-ए-हिदायत है, जिनकी हथेली सख़ावत का समंदर है। — या रहमतल-लिल-आलमीन अन्-त शफ़ीउल-मुज़्निबीन अकरिम लना यौमल-हज़ीन फ़दलन व जूदन वल-करम (तर्जुमा): ऐ रहमत-उल-लिल-आलमीन, आप गुनाहगारों के शफ़ी हैं, हमें क़यामत के दिन फ़ज़्ल, सख़ावत और करम से इज़्ज़त बख़्शिये। — या रहमतल-लिल-आलमीन अद्रिक लि ज़ैन-इल-आबिदीन मह्बूसी ऐदिज़-ज़ालिमीन फ़िल-मव्कबि वल-मुज़दहम (तर्जुमा): ऐ रहमत-उल-लिल-आलमीन, ज़ैन-उल-आबिदीन को संभालिए, वो ज़ालिमों के हाथों में क़ैद, भीड़ में हैं।

Innil Tiya Ya Reehas Saba (Roman English)

Innil ti ya reehas-saba yauman ila ardil-haram Balligh salaami raudatan fihan-nabiyyul-mohtaram (Translation): O morning breeze, if you ever pass through the land of Haram, Convey my Salutations to the Rauza where the honored Prophet resides. — Man wajhuhu shamsud-duha man khadduhu badrud-duja Man zaatuhu noorul-huda man kaffuhu bahrul-himam (Translation): He whose bright face is like the sun of the forenoon, whose cheeks are like the full moon, Whose being is the Light of Guidance, whose hand is the ocean of generosity. — Ya rahmatal-lil-aalameen anta shafi’ul-muznibeen Akrim lana yaumal-hazeen fadlan wa joodan wal-karam (Translation): O Mercy to the worlds, you are the intercessor of the sinners, Grant us honour on the Day of Grief with grace, kindness, and generosity. — Ya rahmatal-lil-aalameen adrik li Zain-il-Aabideen Mahboosi aydiz-zaalimeen fil-mawkabi wal-muzdaham (Translation): O Mercy to the worlds, come to the aid of Zain-ul-Aabideen, Who is imprisoned by the hands of oppressors, in the procession and the crowd.

ઇન્નિલ તિ યા રીહસ-સબા (Gujarati)

ઇન્નિલ તિ યા રીહસ-સબા યૌમન ઇલા અર્દિલ-હરમ બલ્લિગ़ સલામી રૌ-ઝતન ફીહન-નબિય્યુલ-મોહતરમ (તર્જુમા): એ બાદ-એ-સબા, અગર તારો ગુઝર સરઝમીન-એ-હરમ સુધી હોય, તો મારો સલામ તે રૌઝાને પહોંચાડજે જેમાં નબી-એ-મોહતરમ તશરીફ ફરમા છે. — મન વજ્હુહૂ શમ્સુદ-દુહા મન ખદ્દુહૂ બદ્રુદ-દુજા મન ઝાતુહૂ નૂરુલ-હુદા મન કફ્ફુહૂ બહરુલ-હિમમ (તર્જુમા): તેમનો મુબારક ચહેરો સૂરજની જેમ રોશન છે અને તેમના ગાલ પૂનમના ચંદ્ર સમાન છે, તેમની જાત નૂર-એ-હિદાયત છે, તેમની હથેળી સખાવતનો સમંદર છે. — યા રહમતલ-લિલ-આલમીન અન્-ત શફીઉલ-મુઝ્નિબીન અકરિમ લના યૌમલ-હઝીન ફદલન વ જૂદન વલ-કરમ (તર્જુમા): એ રહમત-ઉલ-લિલ-આલમીન, આપ ગુનેગારોના શફી (સલાહકાર) છો, અમને કયામતના દિવસે ફઝ્લ, સખાવત અને કરમથી ઇઝ્ઝત બક્ષો. — યા રહમતલ-લિલ-આલમીન અદ્રિક લિ ઝૈન-ઇલ-આબિદીન મહ્બૂસી એદિઝ-ઝાલિમીન ફિલ-મવ્કબિ વલ-મુઝદહમ (તર્જુમા): એ રહમત-ઉલ-લિલ-આલમીન, ઝૈન-ઉલ-આબિદીનને સંભાળો, તેઓ ઝાલિમોના હાથમાં કેદ, ભીડમાં છે.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top