| Title | Yeh Raza Ka Chaman Hai |
|---|---|
| Genre | Manqabat (Imam Ahmed Raza Khan / Ahle Sunnat) |
| Language Origin | Urdu |
| Theme | Praise of the Barelvi School of Thought (Raza’s Legacy) |
| Poet (Implied) | Azhar or Ajmal (in the Maqta) |
Aaj Ikhata Hai Daanishwaraane Watan,
Yaani Ulma Wa Shoraye Fikr Aur Fan.
Saahibaan-e-Nazar Haasil-e-Anjuman,
Nukta Daan Wa Fasihaane Ahle Sunan,
Hai Adeebo Khatibe Zubaan-o-Sukhan
Yaani Ulma Wa Shoraye Fikr Aur Fan.
Saahibaan-e-Nazar Haasil-e-Anjuman,
Nukta Daan Wa Fasihaane Ahle Sunan,
Hai Adeebo Khatibe Zubaan-o-Sukhan
Yeh Raza Ka Chaman Hai Raza Ka Chaman (x2)
Azmat-e-Sidq-e-Siddiq-e-Akbar Liye,
Adl-e-Farooqe Aazam Ka Mazhar Liye,
Sabr-e-Usman Ghani Ka Samandar Liye,
Quwwat-e-Dast-e-Baazuye Haidar Liye,
Nikhat-e-Rang-e-Hazrat Hussain o Hassan
Adl-e-Farooqe Aazam Ka Mazhar Liye,
Sabr-e-Usman Ghani Ka Samandar Liye,
Quwwat-e-Dast-e-Baazuye Haidar Liye,
Nikhat-e-Rang-e-Hazrat Hussain o Hassan
Isme Ajmeri Khwaja Ki Hai Khwajgi,
Sayyed Masood Gaazi Ka Gulshan Yahi,
Yeh Hai Fulwari Ashraf Jahangir Ki,
Rang Wa Buye Bareili Wa Mahrehravi,
Ispe Saaya Fagan Panjaye Panjtan
Sayyed Masood Gaazi Ka Gulshan Yahi,
Yeh Hai Fulwari Ashraf Jahangir Ki,
Rang Wa Buye Bareili Wa Mahrehravi,
Ispe Saaya Fagan Panjaye Panjtan
Isme Haji Ali Isme Haji Malang,
Saare Dariya Samandar Pahaad Iske Sang,
Shahameena Ki Sehba Ka Josh-o-Umam,
Warise Paak Ka Zafrazaar Rang,
Gulbada Ma Gul Afroz-e-Gul Pairahan
Saare Dariya Samandar Pahaad Iske Sang,
Shahameena Ki Sehba Ka Josh-o-Umam,
Warise Paak Ka Zafrazaar Rang,
Gulbada Ma Gul Afroz-e-Gul Pairahan
Fazl-e-Haq Khairabadi Ka Isme Usool,
Iske Haami Badau Ke Fazl-e-Rasool,
Shaha Marehravi Sayyed Aal-e-Rasool,
Kar Liya Peer Ne Bhi Raza Ko Qubool,
Isliye Uspe Naazan Hai Ahle Sunan
Iske Haami Badau Ke Fazl-e-Rasool,
Shaha Marehravi Sayyed Aal-e-Rasool,
Kar Liya Peer Ne Bhi Raza Ko Qubool,
Isliye Uspe Naazan Hai Ahle Sunan
Isme Ilm-e-Alimi Naemi Sefa’a,
Mehrumaaye Shari’at Ke Din Aur Raat,
Hamidi Amjadi Mustafaai Hayaat,
Isme Simti Hui Bekara Kayenaat,
Isme Dasht-o-Jabal Bahr-o-Bar Bag-o-Ban
Mehrumaaye Shari’at Ke Din Aur Raat,
Hamidi Amjadi Mustafaai Hayaat,
Isme Simti Hui Bekara Kayenaat,
Isme Dasht-o-Jabal Bahr-o-Bar Bag-o-Ban
Mustafa Ke ‘Raza’ Ki Baharein Liye,
Lala-o-Gul Mehekte Lehekte Hue,
Jagmagate Charaga Pe Noori Diye,
Noor Hi Noor Hai Jis Taraf Dekhiye,
Noor Ki Shamma Hai Noor Ki Anjuman
Lala-o-Gul Mehekte Lehekte Hue,
Jagmagate Charaga Pe Noori Diye,
Noor Hi Noor Hai Jis Taraf Dekhiye,
Noor Ki Shamma Hai Noor Ki Anjuman
Isme Sayyed Muhammad Kichaucha Ki Shaan,
Mufti Abdul Hafeez Aagra Ki Hai Aan,
Isme Hafeez-e-Millat Ke Misbah-e-Yaan,
Aur Mujaheed-e-Millat Habeeb ur Rehman,
Saadgi Jispe Qurbaan Har Bakpan
Mufti Abdul Hafeez Aagra Ki Hai Aan,
Isme Hafeez-e-Millat Ke Misbah-e-Yaan,
Aur Mujaheed-e-Millat Habeeb ur Rehman,
Saadgi Jispe Qurbaan Har Bakpan
Dekho Ahmed Raza Khan Ke Neyze Ki Maar,
Padh Gaya Jisse Aada Ke Seena Me Gaar,
Hashmati Sher-e-Baysha-e-Sunnat Ka Waar,
Bach Ke Jaane Na Paaye Wahabi Shikaar,
Zarb-e-Sadrushriya Hai Baatil Shikan
Padh Gaya Jisse Aada Ke Seena Me Gaar,
Hashmati Sher-e-Baysha-e-Sunnat Ka Waar,
Bach Ke Jaane Na Paaye Wahabi Shikaar,
Zarb-e-Sadrushriya Hai Baatil Shikan
Iske Reyha Ki ‘Ajmal’ Mahak Chaar Soo,
Iske ‘Akhtar’ Ki Azhar Minashshamasi Khoo (Brighter than the sun),
Ya Ilahi Salaamat Rahe Mubamu,
Mufti-e-Aazame Hind Ki Aabroo,
Hai Du’ao Me Masruf Ahle Sanan
Iske ‘Akhtar’ Ki Azhar Minashshamasi Khoo (Brighter than the sun),
Ya Ilahi Salaamat Rahe Mubamu,
Mufti-e-Aazame Hind Ki Aabroo,
Hai Du’ao Me Masruf Ahle Sanan
आज इकट्ठा हैं दानिशवरान-ए-वतन,
यानी उलमा व शोराए फ़िक्र और फ़न।
साहिबान-ए-नज़र हासिल-ए-अंजुमन,
नुक्ता दान व फ़सीहान-ए-अहले सुन्न,
हैं अदीबो ख़तीबे ज़ुबान-ओ-सुख़न
यानी उलमा व शोराए फ़िक्र और फ़न।
साहिबान-ए-नज़र हासिल-ए-अंजुमन,
नुक्ता दान व फ़सीहान-ए-अहले सुन्न,
हैं अदीबो ख़तीबे ज़ुबान-ओ-सुख़न
ये रज़ा का चमन है रज़ा का चमन (x2)
अज़मत-ए-सिद्क़-ए-सिद्दीक़-ए-अकबर लिए,
अदल-ए-फ़ारूक़-ए-आज़म का मज़हर लिए,
सब्र-ए-उस्मान ग़नी का समंदर लिए,
क़ुव्वत-ए-दस्त-ए-बाज़ू-ए-हैदर लिए,
निखत-ए-रंग-ए-हज़रत हुसैन ओ हसन
अदल-ए-फ़ारूक़-ए-आज़म का मज़हर लिए,
सब्र-ए-उस्मान ग़नी का समंदर लिए,
क़ुव्वत-ए-दस्त-ए-बाज़ू-ए-हैदर लिए,
निखत-ए-रंग-ए-हज़रत हुसैन ओ हसन
इसमें अजमेरी ख़्वाजा की है ख़्वाजगी,
सैयद मसऊद ग़ाज़ी का गुलशन यही,
ये है फुलवारी अशरफ़ जहांगीर की,
रंग व बू-ए-बरेली व महरेहरवी,
इस पे साया फ़गन पंजा-ए-पंजतन
सैयद मसऊद ग़ाज़ी का गुलशन यही,
ये है फुलवारी अशरफ़ जहांगीर की,
रंग व बू-ए-बरेली व महरेहरवी,
इस पे साया फ़गन पंजा-ए-पंजतन
इसमें हाजी अली इसमें हाजी मलंग,
सारे दरिया समंदर पहाड़ इसके संग,
शाहेमीना की सहबा का जोश-ओ-उमम,
वारिसे पाक का ज़ाफ़राज़ार रंग,
गुलबदा मा गुल अफ़रोज़-ए-गुल पैरहन
सारे दरिया समंदर पहाड़ इसके संग,
शाहेमीना की सहबा का जोश-ओ-उमम,
वारिसे पाक का ज़ाफ़राज़ार रंग,
गुलबदा मा गुल अफ़रोज़-ए-गुल पैरहन
फ़ज़्ल-ए-हक़ खैराबादी का इसमें उसूल,
इसके हामी बदाऊ के फ़ज़्ल-ए-रसूल,
शाहा महरेहरवी सय्यद आले रसूल,
कर लिया पीर ने भी रज़ा को क़ुबूल,
इसलिए उसपे नाज़ां है अहले सुन्न
इसके हामी बदाऊ के फ़ज़्ल-ए-रसूल,
शाहा महरेहरवी सय्यद आले रसूल,
कर लिया पीर ने भी रज़ा को क़ुबूल,
इसलिए उसपे नाज़ां है अहले सुन्न
इसमे इल्म-ए-आलिमी नैमी सिफ़ा’आ,
मेहरमाए शरी’अत के दिन और रात,
हामिदी अमजदी मुस्तफ़ाई हयात,
इसमें सिमटी हुई बे-क़रार कायनात,
इसमें दश्त-ओ-जबल बहरोबर बाग़-ओ-बन
मेहरमाए शरी’अत के दिन और रात,
हामिदी अमजदी मुस्तफ़ाई हयात,
इसमें सिमटी हुई बे-क़रार कायनात,
इसमें दश्त-ओ-जबल बहरोबर बाग़-ओ-बन
मुस्तफ़ा के ‘रज़ा’ की बहारें लिए,
लाला-ओ-गुल महकते लहकते हुए,
जगमगाते चराग़ा पे नूरी दिए,
नूर ही नूर है जिस तरफ़ देखिए,
नूर की शम्मा है नूर की अंजुमन
लाला-ओ-गुल महकते लहकते हुए,
जगमगाते चराग़ा पे नूरी दिए,
नूर ही नूर है जिस तरफ़ देखिए,
नूर की शम्मा है नूर की अंजुमन
देखो अहमद रज़ा ख़ान के नेज़े की मार,
पड़ गया जिससे आदा के सीना में ग़ार,
हाशमती शेर-ए-बेशा-ए-सुन्नत का वार,
बच के जाने न पाए वहाबी शिकार,
ज़र्ब-ए-सद्रुश्रियत है बातिल शिकन
पड़ गया जिससे आदा के सीना में ग़ार,
हाशमती शेर-ए-बेशा-ए-सुन्नत का वार,
बच के जाने न पाए वहाबी शिकार,
ज़र्ब-ए-सद्रुश्रियत है बातिल शिकन
इसके रेहा की ‘अजमल’ महक चार सू,
इसके ‘अख्तर’ की ‘अज़हर मिनश-शम्स’ (सूरज से अधिक रौशन) ख़ू,
या इलाही सलामत रहे मुबा-मू,
मुफ़्ती-ए-आज़म-ए-हिन्द की आबरू,
है दुआओं में मसरूफ़ अहले सनन
इसके ‘अख्तर’ की ‘अज़हर मिनश-शम्स’ (सूरज से अधिक रौशन) ख़ू,
या इलाही सलामत रहे मुबा-मू,
मुफ़्ती-ए-आज़म-ए-हिन्द की आबरू,
है दुआओं में मसरूफ़ अहले सनन
آج اِکٹّھا ہیں دانشورانِ وطن،
یعنی عُلما و شُعرائے فکر و فن۔
صاحبانِ نظر حاصِلِ انجمن،
نکتہ دان و فُصحائے اہلِ سُنَن،
ہیں ادیب و خطیبِ زبان و سُخن
یعنی عُلما و شُعرائے فکر و فن۔
صاحبانِ نظر حاصِلِ انجمن،
نکتہ دان و فُصحائے اہلِ سُنَن،
ہیں ادیب و خطیبِ زبان و سُخن
یہ رضاؔ کا چمن ہے رضاؔ کا چمن (x2)
عظمتِ صدقِ صدیقِ اکبر لیے،
عدلِ فاروقِ اعظم کا مَظہر لیے،
صبرِ عثمانِ غنی کا سمندر لیے،
قوتِ دستِ بازوئے حیدر لیے،
نِکہتِ رنگِ حضرت حسین و حسن
عدلِ فاروقِ اعظم کا مَظہر لیے،
صبرِ عثمانِ غنی کا سمندر لیے،
قوتِ دستِ بازوئے حیدر لیے،
نِکہتِ رنگِ حضرت حسین و حسن
اِس میں اَجمِیری خواجہ کی ہے خواجگی،
سیّد مسعود غازی کا گلشن یہی،
یہ ہے پھلواری اشرف جہانگیر کی،
رنگ و بُوئے بَریلی و مَاہَرہَرَوی،
اِس پہ سایہ فگن پنجۂ پنجتن
سیّد مسعود غازی کا گلشن یہی،
یہ ہے پھلواری اشرف جہانگیر کی،
رنگ و بُوئے بَریلی و مَاہَرہَرَوی،
اِس پہ سایہ فگن پنجۂ پنجتن
اِس میں حاجی علی اِس میں حاجی مَلنگ،
سارے دریا سمندر پہاڑ اِس کے سنگ،
شاہ مینا کی صہبا کا جوش و اُمَم،
وارثِ پاک کا زعفرہ زار رنگ،
گل بَدا مَآ گُل اَفروزِ گُل پَیْرَہَن
سارے دریا سمندر پہاڑ اِس کے سنگ،
شاہ مینا کی صہبا کا جوش و اُمَم،
وارثِ پاک کا زعفرہ زار رنگ،
گل بَدا مَآ گُل اَفروزِ گُل پَیْرَہَن
فضلِ حق خیرآبادی کا اِس میں اُصول،
اِس کے حامی بَداؤں کے فضلِ رسول،
شاہِ مَاہَرہَرَوی سیّد آلِ رسول،
کر لیا پیر نے بھی رضا کو قُبول،
اِس لیے اُس پہ نازاں ہے اہلِ سُنَن
اِس کے حامی بَداؤں کے فضلِ رسول،
شاہِ مَاہَرہَرَوی سیّد آلِ رسول،
کر لیا پیر نے بھی رضا کو قُبول،
اِس لیے اُس پہ نازاں ہے اہلِ سُنَن
اِس میں علمِ عَالِمی نَعِیْمی شَفأ،
مہر ماے شریعت کے دِن اور رات،
حامدی امجدی مصطفائی حیات،
اِس میں سمٹی ہوئی بے قرار کائنات،
اِس میں دشت و جبل بحر و بر باغ و بن
مہر ماے شریعت کے دِن اور رات،
حامدی امجدی مصطفائی حیات،
اِس میں سمٹی ہوئی بے قرار کائنات،
اِس میں دشت و جبل بحر و بر باغ و بن
مصطفیٰ کے رضاؔ کی بہاریں لیے،
لالہ و گُل مہکتے لہکتے ہوئے،
جگمگاتے چراغوں پہ نوری دیے،
نُور ہی نُور ہے جِس طرف دیکھیے،
نُور کی شمع ہے نُور کی انجمن
لالہ و گُل مہکتے لہکتے ہوئے،
جگمگاتے چراغوں پہ نوری دیے،
نُور ہی نُور ہے جِس طرف دیکھیے،
نُور کی شمع ہے نُور کی انجمن
دیکھو احمد رضا خان کے نیزے کی مار،
پڑ گیا جِس سے اعداء کے سینہ میں غار،
حَشمتی شیرِ بیشۂ سُنّت کا وار،
بچ کے جانے نہ پائے وہابی شِکار،
ضربِ صدرالشریعہ ہے باطل شِکن
پڑ گیا جِس سے اعداء کے سینہ میں غار،
حَشمتی شیرِ بیشۂ سُنّت کا وار،
بچ کے جانے نہ پائے وہابی شِکار،
ضربِ صدرالشریعہ ہے باطل شِکن
اِس کے ریحاں کی اجملؔ مہک چار سُو،
اِس کے اخترؔ کی اَظْہَرُ مِنَ الشَّمْس (سورج سے زیادہ روشن) خُو،
یا الٰہی سلامت رہے مُو بہ مُو،
مفتیِ اعظمِ ہِند کی آبرو،
ہیں دُعاؤں میں مصروف اہلِ سُنَن
اِس کے اخترؔ کی اَظْہَرُ مِنَ الشَّمْس (سورج سے زیادہ روشن) خُو،
یا الٰہی سلامت رہے مُو بہ مُو،
مفتیِ اعظمِ ہِند کی آبرو،
ہیں دُعاؤں میں مصروف اہلِ سُنَن
આજ ઇખટ્ઠા હૈ દાનિશવરાને વતન,
યાની ઉલ્મા વ શોરાએ ફિક્ર ઔર ફન.
સાહિબાને નઝર હાસિલ-એ-અંજુમન,
નુક્તા દાન વ ફસીહાને અહલે સુનન,
હૈં અદીબો ખતીબે ઝુબાન-ઓ-સુખન
યાની ઉલ્મા વ શોરાએ ફિક્ર ઔર ફન.
સાહિબાને નઝર હાસિલ-એ-અંજુમન,
નુક્તા દાન વ ફસીહાને અહલે સુનન,
હૈં અદીબો ખતીબે ઝુબાન-ઓ-સુખન
યે રઝા કા ચમન હૈ રઝા કા ચમન (x2)
અઝમત-એ-સિદ્ક-એ-સિદ્દીક-એ-અકબર લિએ,
અદ્લ-એ-ફારૂકે આઝમ કા મઝહર લિએ,
સબ્ર-એ-ઉસમાન ગની કા સમંદર લિએ,
કુવ્વત-એ-દસ્ત-એ-બાઝૂએ હૈદર લિએ,
નિખત-એ-રંગ-એ-હઝરત હુસૈન ઓ હસન
અદ્લ-એ-ફારૂકે આઝમ કા મઝહર લિએ,
સબ્ર-એ-ઉસમાન ગની કા સમંદર લિએ,
કુવ્વત-એ-દસ્ત-એ-બાઝૂએ હૈદર લિએ,
નિખત-એ-રંગ-એ-હઝરત હુસૈન ઓ હસન
ઇસમે અજમેરી ખ્વાજા કી હૈ ખ્વાજગી,
સૈયદ મસૂદ ગાઝી કા ગુલશન યહી,
યે હૈ ફૂલવારી અશરફ જહાં ગીર કી,
રંગ વ બૂ-એ-બરેલી વ માહરહરવી,
ઇસપે સાયા ફગન પંજા-એ-પંજતન
સૈયદ મસૂદ ગાઝી કા ગુલશન યહી,
યે હૈ ફૂલવારી અશરફ જહાં ગીર કી,
રંગ વ બૂ-એ-બરેલી વ માહરહરવી,
ઇસપે સાયા ફગન પંજા-એ-પંજતન
ઇસમે હાજી અલી ઇસમે હાજી મલંગ,
સારે દરિયા સમંદર પહાડ ઇસકે સંગ,
શાહામીના કી સહબા કા જોશ-ઓ-ઉમમ,
વારિસે પાક કા ઝાફરાઝાર રંગ,
ગુલબદા મા ગુલ અફરોઝ-એ-ગુલ પયરહન
સારે દરિયા સમંદર પહાડ ઇસકે સંગ,
શાહામીના કી સહબા કા જોશ-ઓ-ઉમમ,
વારિસે પાક કા ઝાફરાઝાર રંગ,
ગુલબદા મા ગુલ અફરોઝ-એ-ગુલ પયરહન
ફઝ્લ-એ-હક ખૈરાબાદી કા ઇસમે ઉસૂલ,
ઇસકે હામી બદાઉ કે ફઝ્લ-એ-રસૂલ,
શાહા માહરહરવી સૈયદ આલ-એ-રસૂલ,
કર લિયા પીર ને ભી રઝા કો કુબૂલ,
ઇસલિએ ઉસપે નાઝાં હૈ અહલે સુનન
ઇસકે હામી બદાઉ કે ફઝ્લ-એ-રસૂલ,
શાહા માહરહરવી સૈયદ આલ-એ-રસૂલ,
કર લિયા પીર ને ભી રઝા કો કુબૂલ,
ઇસલિએ ઉસપે નાઝાં હૈ અહલે સુનન
ઇસમે ઇલ્મ-એ-આલિમી નૈમી સેફા’અ,
મેહરમાએ શરી’અત કે દિન ઔર રાત,
હામિદી અમજદી મુસ્તફાઈ હયાત,
ઇસમે સિમટી હુઈ બેકરા કાયેનાત,
ઇસમે દશ્ત-ઓ-જબલ બહ્ર-ઓ-બર બાગ-ઓ-બન
મેહરમાએ શરી’અત કે દિન ઔર રાત,
હામિદી અમજદી મુસ્તફાઈ હયાત,
ઇસમે સિમટી હુઈ બેકરા કાયેનાત,
ઇસમે દશ્ત-ઓ-જબલ બહ્ર-ઓ-બર બાગ-ઓ-બન
મુસ્તફા કે ‘રઝા’ કી બહારેં લિએ,
લાલા-ઓ-ગુલ મહકતે લહકતે હુએ,
જગમગાતે ચરાગા પે નૂરી દિએ,
નૂર હી નૂર હૈ જિસ તરફ દેખિએ,
નૂર કી શમ્મા હૈ નૂર કી અંજુમન
લાલા-ઓ-ગુલ મહકતે લહકતે હુએ,
જગમગાતે ચરાગા પે નૂરી દિએ,
નૂર હી નૂર હૈ જિસ તરફ દેખિએ,
નૂર કી શમ્મા હૈ નૂર કી અંજુમન
દેખો અહમદ રઝા ખાન કે નેઝે કી માર,
પડ ગયા જિસ્સે આદા કે સીના મેં ગાર,
હાશમતી શેર-એ-બૈશા-એ-સુન્નત કા વાર,
બચ કે જાને ન પાએ વહાબી શિકાર,
ઝર્બ-એ-સદ્રુશ્રિયત હૈ બાતિલ શિકન
પડ ગયા જિસ્સે આદા કે સીના મેં ગાર,
હાશમતી શેર-એ-બૈશા-એ-સુન્નત કા વાર,
બચ કે જાને ન પાએ વહાબી શિકાર,
ઝર્બ-એ-સદ્રુશ્રિયત હૈ બાતિલ શિકન
ઇસકે રેહા કી ‘અજમલ’ મહક ચાર સૂ,
ઇસકે ‘અખ્તર’ કી ‘અઝહર મિનશ-શમ્સ’ (સૂરજથી વધુ રોશન) ખૂ,
યા ઇલાહી સલામત રહે મુબા-મૂ,
મુફ્તી-એ-આઝમે હિન્દ કી આબરૂ,
હૈ દુઆઓ મેં મસરૂફ અહલે સનન
ઇસકે ‘અખ્તર’ કી ‘અઝહર મિનશ-શમ્સ’ (સૂરજથી વધુ રોશન) ખૂ,
યા ઇલાહી સલામત રહે મુબા-મૂ,
મુફ્તી-એ-આઝમે હિન્દ કી આબરૂ,
હૈ દુઆઓ મેં મસરૂફ અહલે સનન
আজ ইখাট্টা হ্যায় দানিশ্বরানে ওয়াতান,
য়ানি উলমা ওয়া শোরায়ে ফিক্র ঔর ফন।
সাহিবান-এ-নজর হাসিল-এ-আঞ্জুমান,
নুকতা দান ওয়া ফসীহানে আহলে সুন্ন,
হ্যায় আদীব ও খতীব-এ-জুবান-ও-সুখন
য়ানি উলমা ওয়া শোরায়ে ফিক্র ঔর ফন।
সাহিবান-এ-নজর হাসিল-এ-আঞ্জুমান,
নুকতা দান ওয়া ফসীহানে আহলে সুন্ন,
হ্যায় আদীব ও খতীব-এ-জুবান-ও-সুখন
ইয়ে রেজা কা চামান হ্যায় রেজা কা চামান (x2)
আজমত-এ-সিদ্ক-এ-সিদ্দিক-এ-আকবার লিয়ে,
আদল-এ-ফারূকে আজম কা মাজহার লিয়ে,
সবর-এ-উসমান গনি কা সমন্দর লিয়ে,
কুওয়াত-এ-দস্ত-এ-বাজুয়ে হায়দার লিয়ে,
নিখত-এ-রঙ্গ-এ-হযরত হুসাইন ও হাসান
আদল-এ-ফারূকে আজম কা মাজহার লিয়ে,
সবর-এ-উসমান গনি কা সমন্দর লিয়ে,
কুওয়াত-এ-দস্ত-এ-বাজুয়ে হায়দার লিয়ে,
নিখত-এ-রঙ্গ-এ-হযরত হুসাইন ও হাসান
ইসমে আজমেরী খাজা কি হ্যায় খাজগি,
সায়্যিদ মাসউদ গাজী কা গুলশন য়াহি,
ইয়ে হ্যায় ফুলওয়ারী আশরাফ জাহাঙ্গীর কি,
রঙ্গ ওয়া বুয়ে বরেলী ওয়া মাহরেহরবী,
ইসপে সায়া ফগান পাঞ্জায়ে পাঞ্জাতন
সায়্যিদ মাসউদ গাজী কা গুলশন য়াহি,
ইয়ে হ্যায় ফুলওয়ারী আশরাফ জাহাঙ্গীর কি,
রঙ্গ ওয়া বুয়ে বরেলী ওয়া মাহরেহরবী,
ইসপে সায়া ফগান পাঞ্জায়ে পাঞ্জাতন
ইসমে হাজী আলী ইসমে হাজী মালঙ্গ,
সারে দরিয়া সমন্দর পহাড় ইসকে সঙ্গ,
শাহামিনা কি সেহবা কা জোশ-ও-উমাম,
ওয়ারিসে পাক কা জাফর আজার রঙ্গ,
গুলবদা মা গুল আফরোজ-এ-গুল প্যয়রাহান
সারে দরিয়া সমন্দর পহাড় ইসকে সঙ্গ,
শাহামিনা কি সেহবা কা জোশ-ও-উমাম,
ওয়ারিসে পাক কা জাফর আজার রঙ্গ,
গুলবদা মা গুল আফরোজ-এ-গুল প্যয়রাহান
ফজল-এ-হক খায়রাবাদী কা ইসমে উসুল,
ইসকে হামি বাদাউ কে ফজল-এ-রাসূল,
শাহা মাহরেহরবী সায়্যিদ আলে রাসূল,
কর লিয়া পীর নে ভী রেজা কো কবূল,
ইস লিয়ে উসপে নাজান হ্যায় আহলে সুন্ন
ইসকে হামি বাদাউ কে ফজল-এ-রাসূল,
শাহা মাহরেহরবী সায়্যিদ আলে রাসূল,
কর লিয়া পীর নে ভী রেজা কো কবূল,
ইস লিয়ে উসপে নাজান হ্যায় আহলে সুন্ন
ইসমে ইলম-এ-আলিমি নয়েমি সেফা’আ,
মেহরুমায়ে শরীয়াত কে দিন ঔর রাত,
হামিদী আমজাদী মোস্তফা ই হায়াত,
ইসমে সিমটি হুয়ি বেকরার কায়েনাত,
ইসমে দশ্ত-ও-জাবাল বাহর-ও-বর বাগ-ও-বন
মেহরুমায়ে শরীয়াত কে দিন ঔর রাত,
হামিদী আমজাদী মোস্তফা ই হায়াত,
ইসমে সিমটি হুয়ি বেকরার কায়েনাত,
ইসমে দশ্ত-ও-জাবাল বাহর-ও-বর বাগ-ও-বন
মোস্তফা কে ‘রেজা’ কি বাহারে লিয়ে,
লালা-ও-গুল মেহেকতে লেহেকতে হুয়ে,
জগমগাতে চারাগা পে নূরী দিয়ে,
নূর হি নূর হ্যায় জিস তরফ দেখিয়ে,
নূর কি শাম্মা হ্যায় নূর কি আঞ্জুমান
লালা-ও-গুল মেহেকতে লেহেকতে হুয়ে,
জগমগাতে চারাগা পে নূরী দিয়ে,
নূর হি নূর হ্যায় জিস তরফ দেখিয়ে,
নূর কি শাম্মা হ্যায় নূর কি আঞ্জুমান
দেখো আহমদ রেজা খান কে নেযে কি মার,
পড় গয়া জিসসে আদা কে সীনা মে গার,
হাশমতী শেরে বেশা-এ-সুন্নাত কা ওয়ার,
বাচ কে জানে না পায়ে ওহাবী শিকার,
জর্ব-এ-সদরুশরিয়াত হ্যায় বাতিল শিকান
পড় গয়া জিসসে আদা কে সীনা মে গার,
হাশমতী শেরে বেশা-এ-সুন্নাত কা ওয়ার,
বাচ কে জানে না পায়ে ওহাবী শিকার,
জর্ব-এ-সদরুশরিয়াত হ্যায় বাতিল শিকান
ইসকে রেহা কি ‘আজমাল’ মেহক চার সু,
ইসকে ‘আখতার’ কি ‘আজহার মিনশ-শামসি’ (সূর্যের চেয়ে উজ্জ্বল) খূ,
ইয়া ইলাহী সালামত রহে মুবা-মু,
মুফতি-এ-আজমে হিন্দ কি আব্রু,
হ্যায় দুয়াও মে মাসরূফ আহলে সুন্ন
ইসকে ‘আখতার’ কি ‘আজহার মিনশ-শামসি’ (সূর্যের চেয়ে উজ্জ্বল) খূ,
ইয়া ইলাহী সালামত রহে মুবা-মু,
মুফতি-এ-আজমে হিন্দ কি আব্রু,
হ্যায় দুয়াও মে মাসরূফ আহলে সুন্ন
Popular Posts
-
Wo Sue Lalazar Phirte Hain 25 views
-
Na Mere Sukhan Ko Sukhan Kaho (Naat) 24 views