फ़ासलों को तकल्लुफ़ है हम से अगर / Faslon Ko Takalluf Hai Hum Se Agar
फ़ासलों को तकल्लुफ़ है हम से अगर, हम भी बेबस नहीं, बे-सहारा नहीं
ख़ुद उन्ही को पुकारेंगे हम दूर से, रास्ते में अगर पाँव थक जाएँगे

हम मदीने में तन्हा निकल जाएँगे और गलियों में क़स्दन भटक जाएँगे
हम वहाँ जा के वापस नहीं आएँगे, ढूँडते ढूँडते लोग थक जाएँगे

जैसे ही सब्ज़-गुंबद नज़र आएगा, बंदगी का क़रीना बदल जाएगा
सर झुकाने की फ़ुर्सत मिलेगी किसे, ख़ुद ही पलकों से सज्दे टपक जाएँगे

नाम-ए-आक़ा जहाँ भी लिया जाएगा, ज़िक्र उन का जहाँ भी किया जाएगा
नूर ही नूर सीनों में भर जाएगा, सारी महफ़िल में जल्वे लपक जाएँगे

ऐ मदीने के ज़ाइर ! ख़ुदा के लिए, दास्तान-ए-सफ़र मुझ को यूँ मत सुना
बात बढ़ जाएगी, दिल तड़प जाएगा, मेरे मोहतात आँसू छलक जाएँगे

उन की चश्म-ए-करम को है इस की ख़बर, किस मुसाफ़िर को है कितना शौक़-ए-सफ़र
हम को, इक़बाल ! जब भी इजाज़त मिली, हम भी आक़ा के दरबार तक जाएँगे

शायर:
इक़बाल अज़ीम

ना’त-ख़्वाँ:
क़ारी वहीद ज़फ़र क़ासमी
हाजी अब्दुल हबीब अत्तारी

 

faaslo.n ko takalluf hai ham se agar
ham bhi bebas nahi.n, be-sahaara nahi.n
KHud unhi ko pukaarenge ham door se
raaste me.n agar paanw thak jaaenge

ham madine me.n tanha nikal jaaenge
aur galiyo.n me.n qasdan bhaTak jaaenge
ham wahaa.n jaa ke waapas nahi.n aaenge
DhoonDte DhoonDte log thak jaaenge

jaise hi sabz-gumbad nazar aaega
bandagi ka qareena badal jaaega
sar jhukaane ki fursat milegi kise,
KHud hi palko.n se sajde Tapak jaaenge

naam-e-aaqa jahaa.n bhi liya jaaega
zikr un ka jahaa.n bhi kiya jaaega
noor hi noor seeno.n me.n bhar jaaega
saari mehfil me.n jalwe lapak jaaenge

ai madine ke zaair ! KHuda ke liye
daastaan-e-safar mujh ko yu.n mat suna
baat ba.Dh jaaegi, dil ta.Dap jaaega
mere mohtaat aansoo chhalak jaaenge

un ki chashm-e-karam ko hai is ki KHabar
kis musaafir ko hai kitna shauq-e-safar
ham ko, Iqbal ! jab bhi ijaazat mili
ham bhi aaqa ke darbaar tak jaaenge

Poet:
Iqbal Azeem

Naat-Khwaan:
Qari Waheed Zafar Qasmi
Haji Abdul Habib Attari

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *