मुझ को भी बुला ले तू हज पे मैं आस लगाए बैठा हूँ / Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe Main Aas Lagae Baitha Hun
मुझ को भी बुला ले तू हज पे
मैं आस लगाए बैठा हूँ
आँखों में बसा कर का’बे को
मैं ख़्वाब सजाए बैठा हूँ
जाने न कोई क्या दिल में है
बस तू ही मेरा वाक़िफ़, अल्लाह !
बरसों की तड़प है, ऐ मौला !
इक बार बुला ले, या अल्लाह !
इक नज़र-ए-करम की सा’अत पर
बरसों को भुलाए बैठा हूँ
मुझ को भी बुला ले तू हज पे
मैं आस लगाए बैठा हूँ
आँखों में बसा कर का’बे को
मैं ख़्वाब सजाए बैठा हूँ
हो शर्फ़-ए-हुज़ूरी मेरी भी
मेरा भी अदा हो तवाफ़-ए-हरम
मुद्दत से हूँ प्यासा, ऐ मौला !
मुझ को भी मुयस्सर हो ज़मज़म
इक शौक़-ए-ज़ियारत इस दिल में
हर बार जगाए बैठा हूँ
मुझ को भी बुला ले तू हज पे
मैं आस लगाए बैठा हूँ
आँखों में बसा कर का’बे को
मैं ख़्वाब सजाए बैठा हूँ
कुछ रंग-ओ-नसल में फ़र्क़ नहीं
बस लिपटे हुए इक चादर में
शाहों को फ़क़ीरी सिखलाए
हर शख़्स भिकारी उस घर में
क्या ख़ूब नज़ारा है वल्लाह
आँखों में समाए बैठा हूँ
मुझ को भी बुला ले तू हज पे
मैं आस लगाए बैठा हूँ
आँखों में बसा कर का’बे को
मैं ख़्वाब सजाए बैठा हूँ
रिम-झिम की बरसती बारिश हो
और सामने हो वो का’बा तेरा
होंटों पे हो जारी मदह तेरी
कुछ होश न हो मुझ को भी मेरा
मंज़ूर दु’आ हो तय्यब की
हाथों को उठाए बैठा हूँ
मुझ को भी बुला ले तू हज पे
मैं आस लगाए बैठा हूँ
आँखों में बसा कर का’बे को
मैं ख़्वाब सजाए बैठा हूँ
शायर:
हाफ़िज़ तय्यब रहीमी
नशीद-ख़्वाँ:
हाफ़िज़ अमानुल्लाह क़ाज़ी
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe: Naat Lyrics and Spiritual Meaning
Introduction to the Naat
Experience the heartfelt devotion of Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe, a soul-stirring naat by Hafiz Tayyab Rahimi, beautifully recited by Hafiz Amanullah Qazi. This naat expresses a deep yearning for the pilgrimage to Hajj, a spiritual journey to the Kaaba in Mecca. Below, we present the complete lyrics in Roman, Gujarati, and Urdu scripts, along with their meaning, to inspire and connect with devotees worldwide.
Significance of the Naat
This naat captures the longing of a devotee to visit the holy Kaaba and perform Hajj, one of the five pillars of Islam. Its emotional depth and universal appeal make it a cherished piece for Muslims, especially during Hajj season or religious gatherings like Milad-un-Nabi. The naat’s evocative imagery and plea for divine mercy resonate with those who dream of standing before the Kaaba.
Lyrics of Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe
Roman Transcription
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe
Main Aas Lagae Baitha Hun
Aankhon Mein Basa Kar Ka’be Ko
Main Khwab Sajaaye Baitha Hun
Jaane Na Koi Kya Dil Mein Hai
Bas Tu Hi Mera Waqif, Allah!
Barson Ki Tarap Hai, Aye Maula!
Ik Baar Bula Le, Ya Allah!
Ik Nazar-e-Karam Ki Sa’at Par
Barson Ko Bhulaye Baitha Hun
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe
Main Aas Lagae Baitha Hun
Aankhon Mein Basa Kar Ka’be Ko
Main Khwab Sajaaye Baitha Hun
Ho Sharf-e-Huzuri Meri Bhi
Mera Bhi Ada Ho Tawaaf-e-Haram
Muddat Se Hun Pyasa, Aye Maula!
Mujh Ko Bhi Muyassar Ho Zamzam
Ik Shauq-e-Ziyarat Is Dil Mein
Har Baar Jagaye Baitha Hun
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe
Main Aas Lagae Baitha Hun
Aankhon Mein Basa Kar Ka’be Ko
Main Khwab Sajaaye Baitha Hun
Kuch Rang-o-Nasal Mein Farq Nahi
Bas Lipte Hue Ik Chaadar Mein
Shahon Ko Faqiri Sikhlaye
Har Shakhs Bhikari Us Ghar Mein
Kya Khoob Nazara Hai Wallah
Aankhon Mein Samaye Baitha Hun
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe
Main Aas Lagae Baitha Hun
Aankhon Mein Basa Kar Ka’be Ko
Main Khwab Sajaaye Baitha Hun
Rim-Jhim Ki Barsati Barish Ho
Aur Saamne Ho Wo Ka’ba Tera
Honton Pe Ho Jari Madh Teri
Kuch Hosh Na Ho Mujh Ko Bhi Mera
Manzur Dua Ho Tayyab Ki
Haathon Ko Uthaye Baitha Hun
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe
Main Aas Lagae Baitha Hun
Aankhon Mein Basa Kar Ka’be Ko
Main Khwab Sajaaye Baitha Hun
Shayar: Hafiz Tayyab Rahimi
Nasheed-Khwaan: Hafiz Amanullah Qazi
Gujarati Transcription
મુઝ કો ભી બુલા લે તૂ હજ પે
મૈં આસ લગાએ બૈઠા હૂં
આંખોં મેં બસા કર કા’બે કો
મૈં ખ્વાબ સજાયે બૈઠા હૂં
જાને ન કોઈ ક્યા દિલ મેં હૈ
બસ તૂ હી મેરા વાકિફ, અલ્લાહ!
બરસોં કી તડપ હૈ, ઐ મૌલા!
ઇક બાર બુલા લે, યા અલ્લાહ!
ઇક નઝર-એ-કરમ કી સાઅત પર
બરસોં કો ભુલાયે બૈઠા હૂં
મુઝ કો ભી બુલા લે તૂ હજ પે
મૈં આસ લગાએ બૈઠા હૂં
આંખોં મેં બસા કર કા’બે કો
મૈં ખ્વાબ સજાયે બૈઠા હૂં
હો શર્ફ-એ-હુઝૂરી મેરી ભી
મેરા ભી અદા હો તવાફ-એ-હરમ
મુદ્દત સે હું પ્યાસા, ઐ મૌલા!
મુઝ કો ભી મુયસ્સર હો ઝમઝમ
ઇક શૌક-એ-ઝિયારત ઇસ દિલ મેં
હર બાર જગાયે બૈઠા હૂં
મુઝ કો ભી બુલા લે તૂ હજ પે
મૈં આસ લગાએ બૈઠા હૂં
આંખોં મેં બસા કર કા’બે કો
મૈં ખ્વાબ સજાયે બૈઠા હૂં
કુછ રંગ-ઓ-નસલ મેં ફર્ક નહીં
બસ લિપટે હુએ ઇક ચાદર મેં
શાહોં કો ફકીરી સિખલાયે
હર શખ્સ ભિખારી ઉસ ઘર મેં
ક્યા ખૂબ નઝારા હૈ વલ્લાહ
આંખોં મેં સમાયે બૈઠા હૂં
મુઝ કો ભી બુલા લે તૂ હજ પે
મૈં આસ લગાએ બૈઠા હૂં
આંખોં મેં બસા કર કા’બે કો
મૈં ખ્વાબ સજાયે બૈઠા હૂં
રિમ-ઝિમ કી બરસતી બારિશ હો
ઔર સામને હો વો કા’બા તેરા
હોંટોં પે હો જારી મદહ તેરી
કુછ હોશ ન હો મુઝ કો ભી મેરા
મંઝૂર દુઆ હો તય્યબ કી
હાથોં કો ઉઠાયે બૈઠા હૂં
મુઝ કો ભી બુલા લે તૂ હજ પે
મૈં આસ લગાએ બૈઠા હૂં
આંખોં મેં બસા કર કા’બે કો
મૈં ખ્વાબ સજાયે બૈઠા હૂં
શાયર: હાફિઝ તય્યબ રહીમી
નશીદ-ખ્વાં: હાફિઝ અમાનુલ્લાહ કાઝી
Urdu Transcription
مُژھ کو بھی بلا لے تو حج پہ
میں آس لگائے بیٹھا ہوں
آنکھوں میں بسا کر کعبہ کو
میں خواب سجائے بیٹھا ہوں
جانے نہ کوئی کیا دل میں ہے
بس تو ہی میرا واقف، اللہ!
برسوں کی تڑپ ہے، اے مولا!
اک بار بلا لے، یا اللہ!
اک نظرِ کرم کی ساعت پر
برسوں کو بھلائے بیٹھا ہوں
مُژھ کو بھی بلا لے تو حج پہ
میں آس لگائے بیٹھا ہوں
آنکھوں میں بسا کر کعبہ کو
میں خواب سجائے بیٹھا ہوں
ہو شرفِ حضوری میری بھی
میرا بھی ادا ہو طوافِ حرم
مدت سے ہوں پیاسا، اے مولا!
مُژھ کو بھی میسر ہو زمزم
اک شوقِ زیارت اس دل میں
ہر بار جگائے بیٹھا ہوں
مُژھ کو بھی بلا لے تو حج پہ
میں آس لگائے بیٹھا ہوں
آنکھوں میں بسا کر کعبہ کو
میں خواب سجائے بیٹھا ہوں
کچھ رنگ و نسل میں فرق نہیں
بس لپیٹے ہوئے اک چادر میں
شاہوں کو فقری سکھلائے
ہر شخص بھکاری اس گھر میں
کیا خوب نظارہ ہے واللہ
آنکھوں میں سمائے بیٹھا ہوں
مُژھ کو بھی بلا لے تو حج پہ
میں آس لگائے بیٹھا ہوں
آنکھوں میں بسا کر کعبہ کو
میں خواب سجائے بیٹھا ہوں
رم جھم کی برساتی بارش ہو
اور سامنے ہو وہ کعبہ تیرا
ہونٹوں پہ ہو جاری مدح تیری
کچھ ہوش نہ ہو مُژھ کو بھی میرا
منظور دعا ہو طیب کی
ہاتھوں کو اٹھائے بیٹھا ہوں
مُژھ کو بھی بلا لے تو حج پہ
میں آس لگائے بیٹھا ہوں
آنکھوں میں بسا کر کعبہ کو
میں خواب سجائے بیٹھا ہوں
شاعر: حافظ طیب رحیمی
نعت خواں: حافظ امان اللہ قاضی
Meaning of the Naat
This naat is a heartfelt plea for the opportunity to perform Hajj and experience the divine presence at the Kaaba. Key themes include:
-
Longing for Hajj: The devotee expresses a deep desire to be called to Mecca (Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe).
-
Spiritual Yearning: The lyrics reflect a lifelong yearning (Barson Ki Tarap Hai) for divine mercy and the chance to perform Tawaaf and drink Zamzam.
-
Equality in Faith: The naat emphasizes the unity of all pilgrims, regardless of status (Kuch Rang-o-Nasal Mein Farq Nahi), as they stand equal before the Kaaba.
-
Devotional Imagery: Vivid imagery, such as rain and the Kaaba (Rim-Jhim Ki Barsati Barish Ho), evokes a powerful spiritual connection.
How to Engage with This Naat
-
Recitation: Share this naat in religious gatherings, especially during Hajj season or Eid-ul-Adha.
-
Memorization: Use the Roman, Gujarati, or Urdu scripts to learn and teach the naat.
-
Reflection: Meditate on the lyrics to deepen your spiritual connection to Hajj and the Kaaba.
Why Hafiz Amanullah Qazi’s Rendition Resonates
Hafiz Amanullah Qazi’s soulful recitation brings the poetry of Hafiz Tayyab Rahimi to life. His emotive delivery captures the longing and devotion embedded in the lyrics, making it a cherished naat for spiritual seekers.
SEO Meta Tags for Your Website
To optimize this article for Google, include these meta tags in your website’s HTML:
<meta name="description" content="Discover the devotional naat 'Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe' with lyrics in Roman, Gujarati, and Urdu scripts. Learn its meaning and spiritual significance for Hajj pilgrims.">
<meta name="keywords" content="Mujh Ko Bhi Bula Le naat, Hafiz Amanullah Qazi, Hajj naat, Islamic poetry, naat lyrics in Urdu, Gujarati naat, Roman naat, Kaaba naat, Eid-ul-Adha naat">
<meta name="author" content="Your Website Name">
<meta name="robots" content="index, follow">
<meta charset="UTF-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
Structured Data for SEO
Add this JSON-LD structured data to enhance Google’s indexing:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "Article",
"headline": "Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe: Naat Lyrics and Spiritual Meaning",
"description": "Explore the naat 'Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe' by Hafiz Tayyab Rahimi, recited by Hafiz Amanullah Qazi, with lyrics in Roman, Gujarati, and Urdu, and its spiritual significance.",
"author": {
"@type": "Organization",
"name": "Your Website Name"
},
"datePublished": "2025-07-14",
"dateModified": "2025-07-14",
"publisher": {
"@type": "Organization",
"name": "Your Website Name",
"logo": {
"@type": "ImageObject",
"url": "https://yourwebsite.com/logo.png"
}
},
"mainEntityOfPage": {
"@type": "WebPage",
"@id": "https://yourwebsite.com/mujh-ko-bhi-bula-le-naat"
}
}
Tips for Ranking High on Google
-
Keyword Strategy: Incorporate keywords like “Hajj naat,” “Mujh Ko Bhi Bula Le lyrics,” and “Islamic devotional poetry” naturally throughout the article.
-
Internal Linking: Link to related content, such as other naats or articles on Hajj and Islamic spirituality.
-
External Links: Reference reputable Islamic websites (e.g., Al-Islam.org) to build authority.
-
Visuals: Add images of the Kaaba or a video of Hafiz Amanullah Qazi’s performance (if available) to increase engagement.
-
Mobile Optimization: Ensure your website is mobile-friendly to improve user experience and rankings.
-
Social Sharing: Encourage sharing on platforms like X or WhatsApp to boost visibility.
Conclusion
Mujh Ko Bhi Bula Le Tu Hajj Pe is a powerful naat that captures the universal longing for Hajj and divine mercy. Whether in Roman, Gujarati, or Urdu, its message inspires devotees to seek spiritual fulfillment. Share this naat with your community and let its words kindle your love for the Kaaba.
For more Islamic naats and spiritual content, visit our website or contact us at [your contact info].
Popular Posts
-
Karam Karam Maula Hamd Lyrics 18 views
-
Innil Tiya Ree Hassaba Naat Lyrics 13 views