Mere Giyarween Wale Peer Lyrics

Mere Giyarween Wale Peer Lyrics

मुश्किल पड़े तो याद करो दस्तग़ीर को

बग़दाद वाले हज़रत-ए-पीराने पीर को

या ग़ौस अल मदद, या ग़ौस अल मदद

या जीलानी शैअन लिल्लाह

या जीलानी शैअन लिल्लाह

या जीलानी शैअन लिल्लाह ….

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर है साया ग़ौसे आज़म का

हमें दोनों जहां में है सहारा ग़ौसे आज़म का

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर है साया ग़ौसे आज़म का

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर है साया ग़ौसे आज़म का

मीरां.. मीरां… मीरां ….

या शाहे जीलां करम है तेरा….

मेरे ग्यारहावीं वाले पीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

तेरे दर का मैं फक़ीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

तेरा रुतबा बेनज़ीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

मेरी चमका दी तक़दीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

(हमारी लाज किसके हाथ है बग़दाद वाले के

मुसीबत टाल देना काम किसका ग़ौसे आज़म का)

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर, है साया ग़ौसे आज़म का

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर, है साया ग़ौसे आज़म का

मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी

मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी

मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी

मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी – मैं क़ादरी

मुह़म्मद का रसूलों में है जैसे मर्तबा आ़ला

है अफ़ज़ल औलिया में यूं ही रुतबा ग़ौसे आज़म का

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर है साया ग़ौसे आज़म का

ख़ुदा के फ़ज़्ल से हम पर है साया ग़ौसे आज़म का

मेरा पीर, मेरा पीर, मेरा पीर

दस्तगीर, दस्तगीर, दस्तगीर दस्तगीर

पीराने पीर रौशन जमीर

रौशन जमीर बग़दाद वाले पीराने पीर

जनाब-ए-़ग़ौस दूल्हा और बराती औलिया होंगें

मज़ा दिखलाएगा महशर में सेहरा ग़ौसे आज़म का

निदा देगा मुनादी हश्र में यूं क़ादरीयों को

किधर हैं क़ादरी? कर लें नज़ारा ग़ौसे आज़म का

मुख़ालिफ़ क्या करें मेरा की है बेहद करम मुझ पर

ख़ुद का रहमतुल्लिल आलमीं का ग़ौसे आज़म का

मेरे ग्यारहावीं वाले पीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

तेरे दर का मैं फक़ीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

तेरा रुतबा बेनज़ीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

मेरी चमका दी तक़दीर, ग़ौसे आज़म दस्तगीर

जमीले कादरी सौ जान से क़ुर्बान मुर्शिद पर

बनाया जिसने मुझ जैसे को बंदा गौसे आज़म का

Naat: Hafiz Tahir Qadri

Shayar: Jamilur Rahman Qadri

Mere Giyarween Wale Peer Lyrics In English

Mushkil Pade To Yaad Karo Dasgeer Ko

Baghdad Wale Hazrat-E-Peeran-E-Peer Ko

Ya Ghaus Almadad, Ya Ghaus Almadad

Ya Jilani Shai’an Lillah

Ya Jilani Shai’an Lillah

Ya Jilani Shai’an Lillah….

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Meerañ… Meerañ… Meerañ…

Ya Shahe Jilañ Karam Hai Tera…

Mere Gyarahwiñ Wale Peer Ghause Azam Dastgeer

Tere Dar Ka Main Faqir Ghause Azam Dastgeer

Tera Rutba Be-Nazeer Ghause Azam Dastgeer

Meri Chamaka Di Taqdeer Ghause Azam Dastgeer

Hamari Laaj Kis Ke Haath Hai Baghdad Wale

Musibat Taal Dena Kaam Kiska Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri

Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri

Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri

Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri – Main Qadri

Muhammad Ka Rasoolon Me Hai Jaise Martaba Aala

Hai Afzal Auliya Me Yun Hi Rutba Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Khuda Ke Fazl Se Ham Par Hai Saya Ghause Azam Ka

Mera Peer, Mera Peer, Mera Peer

Dasgeer, Dastgeer, Dastgeer, Dastgeer

Peerane Peer Roushan Jameer

Roushan Jameer Pirane Peer

Janab E Ghaus Dulha Aur Baraati Auliya Honge

Maza Dikhlayega Mahshar Me Sehra Ghause Azam Ka

Nida Dega Munadi Hashr Me Yun Qadriyon Ko

Kidhar Hain Qadri? Kar Leñ Nazara Ghuase Azam Ka

Mukhalif Kya Karen Mera Hai Behad Hi Karam Mujh Par

Khuda Ka Rahmatullil Aalmiñ Ka Ghause Azam Ka

Mere Gyarahwiñ Wale Peer Ghause Azam Dastgeer

Tere Dar Ka Main Faqir Ghause Azam Dastgeer

Tera Rutba Be-Nazeer Ghause Azam Dastgeer

Meri Chamaka Di Taqdeer Ghause Azam Dastgeer

Jameel-E-Qadri So Jaan Se Qurban Murshid Par

Banaya Jisne Mujh Jaise Ko Banda Ghause Azam Ka

The lyrics of “Mere Giyarween Wale Peer” are as follows:

When in trouble, remember Dasgeer

The Peer of Peers from Baghdad

Oh Ghaus, the Benefactor, Oh Ghaus, the Benefactor

Oh Jilani, the devotee of Allah

Oh Jilani, the devotee of Allah

Oh Jilani, the devotee of Allah…

Through the grace of God, we are blessed with the shade of Ghause Azam

Through the grace of God, we are blessed with the shade of Ghause Azam

Merañ… Merañ… Merañ…

Oh Shahe Jilañ, your kindness is unmatchable…

My Gyarahwiñ Wale Peer, Ghause Azam Dastgeer

I am a Faqir at your doorstep, Ghause Azam Dastgeer

Your rank is unparalleled, Ghause Azam Dastgeer

My fate has been brightened by you, Ghause Azam Dastgeer

Whose hands hold our honor, O Baghdad Wale?

Whose job is to ward off calamities, Ghause Azam’s job?

Through the grace of God, we are blessed with the shade of Ghause Azam

Through the grace of God, we are blessed with the shade of Ghause Azam

I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri

I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri

I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri

I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri, I am a Qadri

As in the status of Muhammad’s Messengers, there is none like it

In the rank of the highest saints, there is Ghause Azam’s status

Through the grace of God, we are blessed with the shade of Ghause Azam

Through the grace of God, we are blessed with the shade of Ghause Azam

My Peer, my Peer, my Peer

Dasgeer, Dastgeer, Dastgeer, Dastgeer

Peer of Peers, illuminated conscience

Illuminated conscience, Pir of Peers

Janab E Ghaus, the groom, and the guests will be the saints

Ghause Azam’s turban will be impressive in the Last Judgment

In Hashr, the announcer will call out to Qadris like this

Where are the Qadris? Behold the sight of Ghause Azam

What can my opponents do? God’s mercy is vast

Ghause Azam’s mercy is for the whole world

My Gyarahwiñ Wale Peer, Ghause Azam Dastgeer

I am a Faqir at your doorstep, Ghause Azam Dastgeer

Your rank is unparalleled, Ghause Azam Dastgeer

My fate has been brightened by you, Ghause Azam Dastgeer

Sleep with devotion on the Murshid

Who made someone like me his servant, Ghause Azam

 

 

 

 

شہزادیٔ رسول ﷺ، ہمشیرۂ بتول، زوجۂ ذوالنورین، حضرت سیدتنا رقیہ (رضی اللہ تعالی عنہم اجمعین) کی ولادت اعلانِ نبوت سے 7 سال قبل مکۂ مکرمہ میں ہوئی۔ اس وقت آقا کریم ﷺ کی عمر مبارک 30 یا 33 برس تھی۔ آپ کو اسلام سے پہلے ہجرت کرنے والے قافلے میں شامل ہونے کا اعزاز حاصل ہوا۔ آپ نے دو بار حبشہ اور ایک بار مدینہ منورہ کی طرف ہجرت کی سعادت حاصل کی۔ حضور انور ﷺ نے امیر المؤمنین حضرت سیدنا عثمانِ غنی رضی اللہ عنہ سے آپ کا نکاح فرمایا، اور فرمایا: ”سب سےحسین جوڑا جو دیکھا گیا وہ رقیہ اور عثمان کا ہے“۔ ان دونوں میاں بیوی نے حبشہ اور پھر مدینہ منورہ کی طرف ہجرت کی اور صاحب الہِجرتین (یعنی دو ہجرتوں والے) کے معزز لقب سے سرفراز ہوئے۔ 17 یا 19 رمضان المبارک 2ھ بروز جمعہ یا اتوار 20 یا 21 برس کی عمر میں وصال فرمایا اور جنت البقیع شریف میں آرام فرما ہوئیں۔ (الاصابہ، شرح الزرقانی، بذل القوۃ، تاریخ دمشق، سیرت مصطفی ﷺ)

Daughter of the Beloved Rasool ﷺ, Sister of Fatimah al-Batool, Wife of Usman Dhu al-Noorayn, Sayyidatuna Ruqaiyyah (RadiyAllahu Anhum Ajma’een) was born 7 years before the declaration of Nubuwwah in Makkah Mukarramah. At that time, the beloved Prophet ﷺ was 30 or 33 years old. She attained the privilege of being among the first caravan of Muslims that migrated in Islam. She attained the privilege of migrating twice to Abyssinia and once to Madinah. The beloved Prophet ﷺ married her to Ameer al-Mu’mineen, Sayyiduna Usman Ghani (RadiyAllahu Anhu), and said, ‘‘The most beautiful couple ever seen are Ruqaiyyah and Usman’’. Both these husband and wife first migrated towards Abyssinia and then towards Madinah, and were blessed with the title of Sahib al-Hijratayn (i.e. those who migrated twice). She passed away on Friday or Sunday, the 17th or 19th of Ramadan 2 AH at the age of 20 or 21, and was laid to rest in the blessed Jannat al-Baqi’. [Al-Isabah, Sharh Zurqani, Bazl-ul-Quwwah, Tarikh Dimashq, Seerat-e-Mustafa ﷺ]

 

Leave a Reply