Saare jahan se achha Hindostan hamara
Hum bulbulen hain is ki, ye gulsitan hamara
Ghurabat mein hon agar hum, rehta hai dil watan mein
Samjho wahi humein bhi, dil ho jahan hamara
Parbat wo sab se ooncha, hum-saya aasman ka
Wo santari hamara, wo pasban hamara
Godi mein khelti hain is ki hazaron nadiyan
Gulshan hai jin ke dam se, rashk-e-jinan hamara
Ae aab-rood-e-Ganga, wo din hai yaad tujh ko
Utra tire kinare jab karwaan hamara
Mazhab nahi sikhata aapas mein bair rakhna
Hindi hain hum, watan hai Hindostan hamara
Yunan o Misr o Rooma sab mit gaye jahan se
Ab tak magar hai baqi naam-o-nishan hamara
Kuch baat hai ke hasti mitti nahi hamari
Sadiyon raha hai dushman daur-e-zaman hamara
Iqbal koi mehram apna nahi jahan mein
Maloom kya kisi ko dard-e-nihan hamara
✅ 2. Hindi (देवनागरी लिपि — Pure Transcription)
सारे जहाँ से अच्छा हिन्दोस्ताँ हमारा
हम बुलबुले हैं इसकी, ये गुलसिताँ हमारा
ग़ुर्बत में हों अगर हम, रहता है दिल वतन में
समझो वहीं हमें भी, दिल हो जहाँ हमारा
पर्बत वो सबसे ऊँचा, हम-साया़ आसमाँ का
वो संतऱी हमारा, वो पासबाँ हमारा
गोदी में खेलती हैं इसकी हज़ारों नदियाँ
गुलशन है जिनके दम से, रश्क-ए-जिनाँ हमारा
ऐ आब-रूद-ए-गंगा, वो दिन है याद तुझ को
उतरा तिरे किनारे जब कारवाँ हमारा
मज़हब नहीं सिखाता आपस में बैर रखना
हिन्दी हैं हम, वतन है हिन्दोस्ताँ हमारा
यूनान ओ मिस्र ओ रूमा सब मिट गए जहाँ से
अब तक मगर है बाक़ी नाम-ओ-निशाँ हमारा
कुछ बात है कि हस्ती मिटती नहीं हमारी
सदियों रहा है दुश्मन दौर-ए-ज़माँ हमारा
‘इक़बाल’ कोई महरम अपना नहीं जहाँ में
मालूम क्या किसी को दर्द-ए-निहाँ हमारा
✅ 3. Urdu (اُردُو — Pure Transcription)
سارے جہاں سے اچھا ہندوستاں ہمارا
ہم بُلبُلیں ہیں اس کی، یہ گُلستاں ہمارا
غُربت میں ہوں اگر ہم، رہتا ہے دل وطن میں
سمجھو وہیں ہمیں بھی، دل ہو جہاں ہمارا
پَربَت وہ سب سے اونچا، ہم سایۂ آسماں کا
وہ سنتری ہمارا، وہ پاسباں ہمارا
گودی میں کھیلتی ہیں اس کی ہزاروں ندیاں
گُلشن ہے جن کے دم سے، رشکِ جِناں ہمارا
اے آب رُودِ گنگا، وہ دن ہے یاد تجھ کو
اترا ترے کنارے جب کارواں ہمارا
مذہب نہیں سکھاتا آپس میں بیر رکھنا
ہندی ہیں ہم، وطن ہے ہندوستاں ہمارا
یونان و مصر و رُوما سب مٹ گئے جہاں سے
اب تک مگر ہے باقی نام و نشاں ہمارا
کچھ بات ہے کہ ہستی مٹتی نہیں ہماری
صدیوں رہا ہے دشمن دَورِ زماں ہمارا
’’اقبال‘‘ کوئی محرم اپنا نہیں جہاں میں
معلوم کیا کسی کو دردِ نہاں ہمارا
✅ 4. Gujarati (ગુજરાતી લિપિ — Pure Transcription)
સારે જહાં સે અચ્છા હિંદોસ્તાં હમારા
હમ બુલબુલે હૈં ઇસકી, યે ગુલસિતાં હમારા
ગુરબત મેં હોં અગર હમ, રહેતા હૈ દિલ વતન મેં
સમઝો વહीं હમેં ભી, દિલ હો જહાં હમારા
પર્બત વો સબ સે ઊંચા, હમ-સાયા આસમાન કા
વો સંતરી હમારા, વો પાસબાં હમારા
ગોદી મેં ખેલતી હૈં ઇસકી હજારોં નદિયાં
ગુલશન હૈ જિન કે દમ સે, રશ્કે જિનાં હમારા
એ ආબરૂદે ગંગા, વો દિન હૈ યાદ તુઝ કો
ઉતરા તિરେ કિનારે જબ કારવાં હમારા
મઝહબ નહિં સિક્હાતા આપસ મેં બૈર રાખના
હિંદી હૈં હમ, વતન હૈ હિંદોસ્તાં હમારા
યુનાન ઓ મિસ્ર ઓ રુમા સબ મિટ ગયા જહાં સે
અબ તક મગર હૈ બાકી નામો નિશાં હમારા
કુછ બાત હૈ કે હસ્તી મિટતી નહિં હમારી
સદીયો રહા હૈ દૂશ્મન દૌરે જમાં હમારા
ઇકબાલ કોઈ મહરમ અપના નહિં જહાં મેં
માલૂમ ક્યા કિસી કો દરદે નિહાં હમારા
✅ 5. Bangla (বাংলা লিপি — Pure Transcription)
সারে जहाँ সে আচ্ছা হিন্দোস্তাঁ হামারা
হাম বুলবুলে হ্যাঁ ইস কি, য়ে গুলসিতাঁ হামারা
গুরবত মে হোঁ আগর হাম, রেহতা হ্যায় দিল وطن মে
সমঝো অহিঁ হামেঁ ভি, দিল হো যেখানে হামারা
পরबत ও সব সে উঁচা, হাম-সায়া আসমাঁ কা
ও সন্তরি হামারা, ও পাশবাঁ হামারা
গোদি মে খেলতি হ্যাঁ ইস কি হাজারো নদিঁয়া
গুলশন হ্যায় জিন কে দম সে, রশ্কে জিঁনা হামারা
ঐ আব্-রূদে গঙ্গা, ও দিন হ্যায় ইয়াদ তুষ্ কো
উত্রা তিরে কিনারে জব কারবাঁ হামারা
ময্হব নহিঁ সিখাতা আপস মে বেয়র রখনা
হিন্দি হ্যাঁ হাম, وطن হ্যায় হিন্দোস্তাঁ হামারা
ইউনান ও মিস্র ও রূমা সব মিট গেছে যেখানে
অব তক مگر হ্যায় बाकी নামো-নিশাঁ হামারা
কুছ বাত হ্যায় কে হস্তি মিটতি নহিঁ হামারি
সদিঁয়ো রেহা হ্যায় দুশ্মন দৌরে জমাঁ হামারা
‘ইক্বাল’ কোই মহরম অপনা নহিঁ যেখানে
মালুম কি কিসি কো দর্দে নিহাঁ হামারা
Popular Posts
-
Wo Sue Lalazar Phirte Hain 29 views
-
Na Mere Sukhan Ko Sukhan Kaho (Naat) 26 views